Register MySpace YouTube Catalog Tours Contact Twitter News About Media Facebook Home Store
Una y Otra Vez cover art
/
  • Digipak CD + Immediate Download

    Sergent Garcia, a heavyweight in the European mestizo music scene, returns with his first full- length album in five years with the groundbreaking Una y Otra Vez (Time and Time Again). A pioneer in blending the fiery Caribbean sounds of salsa, reggae, ska and dancehall with a punk attitude and continental style, Sergent Garcia's latest musical adventure finds him traveling to Colombia to dive into what is currently the epicenter of some of the world's hottest sounds. Una y Otra Vez marks this former rocker's return to his independent roots with a renewed creative energy.

    The physical CD is packaged in a 6-panel digipak with a 32 page booklet including lyrics, translations in 3 languages, and Sergent ... more

    Buy Now  $16.99 USD

    ships within 2 days
  • Digital Track

    Immediate download of Bolero Nuevo in your choice of MP3 320, FLAC, or just about any other format you could possibly desire.

    Buy Now  $0.99 USD

  • Buy the Full Digital Album

  • Share / Embed

about

This is the first bolero that I have sung in my life. It is a song for travelers, for sailors, for musicians who are on the road much of the time, and for the wife and children that stay home.
It is a melancholy song.
____

Es el primer bolero que canto en mi vida; esta es una canción para los viajeros, los marineros, y los músicos que durante el año están mucho tiempo en la carretera, y para su esposa y niños que se quedan en casa. Esta es una canción melancólica.
____

C’est le premier boléro que je chante dans ma vie, c’est une chanson pour les voyageurs, pour les marins, et les musiciens qui sont sur le chemin toute l’année et pour leurs épouses et les enfants qui restent à la maison. C’est une chanson mélancolique.
____

lyrics

Desde mi ventana veo el puerto
Una iglesia veo gaviotas
Y el inmenso horizonte amada mía
Hoy te extraño mas que nunca

Y hoy, quiero cantarte, un bolero nuevo
Y en la ruta interminable de mi profesión
Hoy te extraño como nunca

Que es cierto que, siempre estoy ausente
Y no puedo hablarte
Nuestros niños crecen
Sin poder mimarles
Y en la ruta interminable de mi profesión
Hoy te extraño como nunca

Es cierto que, nunca estoy en casa
Y mi ausencia, mata
Tu te desesperas
Tu te vuelves loca
Yo lo reconozco
Pero es el destino
Qué le voy a hacer
Solo esta canción
Te puedo ofrecer

Mi corazón no llores
Sin ti me moriré

Ay corazón no me llores
Que yo sin ti me muero de pena tu ves

Mi corazón no llores
Sin ti me moriré

Me moriré, me moriré
Que yo sin ti me muero mañana tu ves
______

Translation:

From my window I see the port
A church, I see seagulls
And the vast horizon my love
Today I miss you more than ever

And today, I want to sing to you, a new bolero
And in the endless road of my profession
Today I miss you like never before

Its true, I’m always away
And I cannot speak to you
Our children are growing
And I cannot hug them
And in the endless road of my profession
Today I miss you like never before

Its true, I’m never at home
And my absence, kills
You despair
You go crazy
I know
But it is destiny
What can I do?
Only this song
Can I offer

My love, don’t cry
Without you I will die

My love, don’t cry to me
Without you I would die of pain, you’ll see

My love, don’t cry
Without you I will die

I will die, I will die
Without you I would die, tomorrow you see

credits

from Una y Otra Vez, released 22 March 2011

tags

tags: latin world Paris

license

all rights reserved

feed

feeds for this album, this artist

shows

contact / help

For help with downloads, click here.

For all other inquiries, including help with merch, click here.

shipping and returns

Redeem download codes here.